Not known Factual Statements About para algo mas o solo amigo
Not known Factual Statements About para algo mas o solo amigo
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Inform us about this instance sentence: The phrase in the instance sentence doesn't match the entry word. The sentence has offensive content material. Cancel Post Many thanks! Your feed-back is going to be reviewed. #verifyErrors concept
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to locate the shoe that goes using this a person o my other shoe
Helping countless folks and large corporations converse far more effectively and exactly in all languages.
Accessibility countless exact translations prepared by our group of knowledgeable English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has now occurred with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in the identical way as has currently occurred with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto check here partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the web. Any views inside the illustrations tend not to characterize the belief of your Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.
To incorporate entries to your own private vocabulary, become a member of Reverso Neighborhood or login In case you are by now a member. It is simple and only requires a handful of seconds: Or enroll in the traditional way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our enjoyable picture quizzes
/concept /verifyErrors The term in the instance sentence would not match the entry term. The sentence is made up of offensive written content. Terminate Submit Thanks! Your suggestions are going to be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. The runners had been neck and neck since they crossed the finish line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I am unable to come across an individual set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were arrested if they were crossing the border